Жарг. мол. Шутл.-ирон. или Бран. О человеке, вызывающем раздражение, гнев, негодование. Шутл. переосмысление слова пиздюк: англ. peas - горох, duke - герцог. Ср. Мирный герцог. Мокиенко, Никитина 2003, 103.
Жарг. мол. Шутл.-ирон. или Бран. О человеке, вызывающем раздражение, гнев, негодование. Шутл. переосмысление слова пиздюк: англ. peas - горох, duke - герцог. Ср. Мирный герцог. Мокиенко, Никитина 2003, 103.